top of page

IDENTITÄT IN ZEITEN DER KI

  • millischermargret
  • 3. Mai 2024
  • 1 Min. Lesezeit

Aktualisiert: 7. Mai 2024

Die Nummer 1/2024 des Wissenschaftsmagazin HEUREKA aus dem Falter Verlag war der KI gewidmet, die ja auch auf den Beruf der Übersetzer:innen einen großen Einfluss hat. Besonders interessant die Artikel auf Seite 7 „Mehr Zeit für Kreativität, sagt ChatGPT“ und „Der Golem-Chip – Was uns zu Menschen macht(e)“ und das Glossar mit einschlägigen Erklärungen.


 
 
 

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen
GIBT ES UNÜBERSETZBARE BÜCHER

Interview der PNP (Passauer Neue Presse) mit dem Übersetzer, Lektor, Literaturkritiker und Autor Andreas Wirthensohn, der dabei über seiner Zugang und seine Arbeit als Übersetzer spricht: ..."Es i

 
 
 

Kommentare


bottom of page