top of page

ZUM PROBLEM DER ÜBERSETZUNG VON GEDICHTEN

  • millischermargret
  • 6. Juli 2023
  • 1 Min. Lesezeit

Aktualisiert: 29. Jan. 2024

Artikel von Henrik Nikula – “Zum Problem der Übersetzung von Gedichten – Auch vom Gesichtspunkt des Computers” – Universität Vaasa

Zusammenfassung: Der Computer kann zweifellos ein Hilfsmittel bei der Übersetzung von literarischen Texten sein, genau wie bei der Übersetzung anderer Texte. Daß es dagegen einmal möglich werden würde, generell literarische Texte maschinell zu übersetzen, scheint uns äußerst unwahrscheinlich.

 
 
 

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen
GIBT ES UNÜBERSETZBARE BÜCHER

Interview der PNP (Passauer Neue Presse) mit dem Übersetzer, Lektor, Literaturkritiker und Autor Andreas Wirthensohn, der dabei über seiner Zugang und seine Arbeit als Übersetzer spricht: ..."Es i

 
 
 

Kommentare


bottom of page