- 2. Nov. 2024
In der Nummer 1145-1146 der Zeitschrift EUROPE (Sept/Okt 2024) sind in der Kapitel CAHIER DE CRÉATION unter dem Titel "Murmure du pays natal" Gedichte von Anton STERBLING in der Übersetzung von Chantal COLOMB (mit Unterstützung von Margret Millischer) erschienen.
219 Anton STERBLING Murmure du pays natal

- 2. Nov. 2024
Die IG Übersetzer-innen hat mir für meine Übersetzung von Laurent Gaudés "LE TIGRE BLEU DE L'EUPHRATE/DER BLAUE TIGER VOM EUPHRAT" ein Ititiativstipendium gewährt, das die Suche nach einem deutschsprachigen Verlag, Theater o.a. unterstützt. Auf der Webseite einsehbar unter: https://www.translators.at/incentives/

- 18. Okt. 2024
Hier der Link zu einem Ö1-Beitrag vom 16. Oktober 2024 "Wie KI die Uni-Lehre verändert". Im Fokus steht das ZTW, Senior Lecturer Vesna Lušicky und GD-Kollegin Waltraud Kolb
wurden dafür interviewt.
