* LEIPZIGER BUCHMESSE 2016
Bei der Buchmesse in Leipzig werden drei von mir übersetzte Bücher vorgestellt werden:
1. BERNARD NOEL – DAS BUCH VOM VERGESSEN http://www.leipziger-buchmesse.de/ll/veranstaltungen/19445
19. März 2016 | 20:15 Leipziger Übersetzernacht
Mitwirkende:
Wolfgang Eschker, Martin Jankowski, Udo Kawasser, Desanka Maksimović, Margret Millischer, Granaz Moussavi, Bernhard Noël, Victor Rodríguez Núñez, Isabel Stümpel, Dana Todorovic, Verica Tričković, Elvira Veselinović, Moderation: Viktor Kalinke
Ort: Leipziger Literaturverlag Brockhausstr. 56, 04229, Leipzig
20. März 2016 | 10:00 – 11:00 Uhr Mit einem seltsamen Geruch nach Welt – Das Buch vom Vergessen
Mitwirkende: Udo Kawasser, Margret Millischer, Moderation: Nicola Deschauer, Veranstalter: Leipziger Literaturverlag
Neuerscheinungen von Víctor Rodríguez Núnez und Bernard Noel- Das Buch vom Vergessen
Ort: Café Europa, Halle 4, Stand E401
2. MARIE SELLIER – DAS LÄCHELN MEINER MUTTER http://www.leipziger-buchmesse.de/ll/veranstaltungen/21597
20. März 2016 | 13:00 – 13:30 Uhr, Lesung und Gespräch mit Margret Millischer und Erika Preise
Beschreibung: Die packende Geschichte einer persönlichen Begegnung zwischen einem jungen tauben Dienstmädchen und dem Künstler und Wissenschaftler Leonardo da Vinci. Die Übersetzerin Margret Millischer im Gespräch mit Erika Preisel. Das Buch ist in der Edition Bernest erschienen. Nachhören unter http://www.literadio.org.
Ort: IG AutorInnen Autoren, Halle 4, Stand E209
3. DRISS CHRAIBI – MOHAMMEDS BERUFUNG bei EDITION RUGERUP
Aktuelle Beiträge
Alle ansehenInteressanter Artikel zu grundlegenden Fragen rund ums Übersetzen und literarische Übersetzer. Hier zum Link:
Comments