UNIVERSITAS MITTEILUNGSBLATT 3/12
Artikel im Universitas Mitteilungsblatt 3/12, S 22, unter dem Titel: MESSESPLITTER – LEIPZIGER BUCHMESSE 2012 online abrufbar.
Frühere Beiträge:
Universitas Mitteilungsblatt 1/12, S 13, unter dem Titel “WIE ÜBERSETZT MAN SCHNEE?”
Universitas Mitteilungsblatt 1/12, S 16, unter dem Titel “BONBONNIERE VS PRALINENSCHACHTEL” – Übersetzungsseminar in Lausanne
Universitas Mitteilungsblatt 2/11, S 6, unter dem Titel “WIEDERSEHEN IST SCHÖN. ERNÜCHTERUNG MACHT SICH BREIT” – Ein Rückblick auf die Leipziger Buchmesse 2011
Universitas Mitteilungsblatt 2/10, S 17, unter dem Titel “DIE LEIPZIGER BUCHMESSE: Erlebnisbericht einer Übersetzerin”
Universitas Mitteilungsblatt 3/09, S 12, unter dem Titel “ÜBERSETZEN” – Autorengespräch mit Adam Thirlwell und Daniel Kehlmann von Margret Millischer und Andrea Bernadini
Universitas Mitteilungsblatt 1/09, S 12, unter dem Titel “JEAN-MICHEL MAULPOX: UNE HISTOIRE DE BLEU” – Übersetzung von Prosagedichten aus dem Französischen
Aktuelle Beiträge
Alle ansehenInteressanter Artikel zu grundlegenden Fragen rund ums Übersetzen und literarische Übersetzer. Hier zum Link:
Comments